2021. 6. 27. 09:36ㆍ일상 영어
Florida building collapse: Report from 2018 warned of 'major damage'
플로리다 빌딩 붕괴 : 2018년 보고서 '중대 피해' 경고
An inspection in 2018 highlighted "a major error" in the original design of an apartment block that collapsed near Miami, Florida, it has been revealed.
The engineer's report, which has just been made public, said the fault prevented water draining from the base of the seafront Champlain Towers.
2018년도 조사에서 마이애미, 플로리다 근처 붕괴된 아파트 단지의 기존 설계에서 주요 오류를 강조했다.
기술자의 보고에 따르면 해안가 Champlain Towers의 지반 배수 시스템을 막아버렸다고 한다.
seafront : 해안
Part of the building collapsed on Thursday while many residents slept.
Hopes are fading for the 159 people still unaccounted for. So far, four deaths have been confirmed.
Rescue efforts were hampered on Saturday after a fire broke out underneath the rubble.
Miami-Dade Mayor Daniella Levine Cava said the blaze was "very deep" and rescuers faced "incredible difficulties" because of the fire.
목요일, 많은 주민들이 잠자는 시간에 건물이 붕괴되었다.
159명의 주민은 여전히 발견되지 못한 채로 희망은 사라지고 있으며 현재 4명의 사상자만 확인되었을 뿐이다.
돌무더기 아래에서 발생한 화재는 토요일 구조 작업에 큰 방해를 주었다.
마이애미 시장 Daniella Levine Cava는 화재의 정도가 심해 구조대원들이 큰 어려움에 있다고 말했다.
unaccounted for : 행방불명의 / 설명되지 않은
hamper : 방해하다.
underneath : ~ 아래 / 속으로(겉모습과 달리)
rubble : 돌무더기
The building consultant's report from three years ago came to light in a series of documents made public by the town of Surfside.
The engineer, Frank Morabito, said the lack of proper drainage was "a systemic issue" that stemmed from a flaw "in the development of the original contract documents".
He flagged what he called "major structural damage" to the concrete platform beneath the swimming pool deck.
"The failed waterproofing is causing major structural damage to the concrete structural slab below these areas," he wrote. "Failure to replace the waterproofing in the near future will cause the extent of the concrete deterioration to expand exponentially."
3년 전 건물 컨설턴트의 보고사가 Surfside 마을에 의해 일련의 공문이 밝혀졌다.
기술자, Frank Morabito는 적절한 배수 부족의 원인은 기존 계약 서류 개발 결함에서 비롯된 시스템적 문제라고 말했다. 그는 수영장 갑판 아래에 있는 콘크리트 플랫폼에 주요 건물 손상 표시를 하였다.
"고장난 방수 시스템이 지역 아래에 있는 구조판에 큰 손상을 입혔다."
"빠른 시일내에 방수 교체를 못 할 경우 콘크리트 열화 정도가 기하급수적으로 커질 수 있다."고 적었다.
come to light : ~ 알려지다.
stem from : ~에서(원인) 발생하다.
deterioration : 악화
exponentially : 기하급수적으로
The engineer also referred to "abundant cracking… of columns, beams and walls" in the parking garage.
His report didn't suggest the 40-year-old building was at any imminent risk of collapse but he urged that the concrete repairs be carried out in "a timely fashion".
또한, "주차장의 기둥, 벽, 빔 등에 상당한 균열"에 대해서도 언급하였다.
그의 보고서에서 40년식 노후 빌딩이 붕괴 위험이 임박하였다는 것을 보여주지는 않았지만, 콘크리트 수리가 적시에 해결되어야 한다고 촉구하였다.
was at any imminent risk : 임박한 위험에 처해있다.
imminent = pending : 임박한 / ~ 할때 까지(기다리는 동안) / 미결의
impending : (부정적, 위협적 결과) 임박한
in a timely fashion : 적시에
= in an orderly manner(fashion) > fashion, manner 둘 다 방식이라는 뜻
Correspondents say it is not yet clear if the repairs were carried out or if the problems highlighted contributed to the structural failure. Champlain Towers had been due to undergo a multi-million dollar refurbishment this year.
The governor of Florida, Ron DeSantis, has promised that authorities will find out what happened saying "anybody affected by this directly wants that answer".
특파원은 구조적 실패가 문제의 확대에 원인이 되었는지, 과거 건물 수리 여부에 대해서 확실하지 않다고 한다.
Champlain Towers는 올 해 수 백만 달러의 리모델링이 있을 예정이었다.
플로리다 지도자 Ron DeSantis는 "이 사고에 직접적인 영향을 받은 사람들이 그 해답을 원한다"라는 말과 함께, 당국에서 어떤 일이 벌어졌는지 확인할 것이라 약속했다.
be due to do : ~할 예정이다.
be due to 명사 : ~로 인한/ ~때문
due to 사람 : (회비) 내야 할 돈
due date 날짜 / due to 날짜 : ~의 기한까지
What is the latest with the search efforts?
구조 작업에 대한 현재 상황은 어떠한가?
Search and rescue teams continued to look for signs of life on Saturday, while families anxiously waited for updates.
Teams have been using machines, drones and specially trained dogs in their efforts to find survivors.
"Any time that we hear a sound, we concentrate in that area," Miami-Dade Assistant Fire Chief Raide Jadallah told reporters. "It could be just steel twisting, it could be debris raining down, but not specifically sounds of tapping or sounds of a human voice."
토요일, 구조팀은 계속해서 생존자를 찾고 있으며, 피해 가족들은 소식을 기다리고 있다.
구조팀은 구조 장비, 드론 그리고 훈련된 구조견을 이용하여 생존자를 찾는데 노력하고 있다.
마이애미 소방 서장 Raide Jadallah는 "소리를 들을 때 마다, 그 지역에 집중을 한다." "이 소리는 철근이 비틀리는 소리일 수도 있고, 잔해가 쏟아지는 소리일 수도 있습니다. 하지만, 사람의 목소리나 두드리는 소리는 정확히 아니다."라고 말했다.
raining down : 쏟아지는
Rescuers are working in rotation with a limited number allowed on site at any one time to prevent any further collapse.
Teams from Mexico and Israel have been helping with the search efforts, according to reports.
구조 대원들은 추가 붕괴를 막기 위하여 최소 인원으로 로테이션 하며 구조 작업을 진행하고 있다.
멕시코와 이스라엘의 구조 팀 역시 구조 작업에 도움을 주고 있다고 한다.
President Joe Biden approved an emergency declaration for Florida, meaning the Federal Emergency Management Agency will help state agencies with the relief effort.
Surfside Mayor Charles Burkett said crews were doing everything possible to find survivors. "We do not have a resource problem, we have a luck problem," he said.
Local officials have provided families with hotel rooms and food as they wait for news about their loved ones.
미 대통령 조 바이든은 플로리다에 비상사태를 선언했으며, 이 말은 연방 재난 관리청이 주 정부기관들의 구호활동을 도울 것이라는 것을 의미한다.
Surfside 시장 Charles Burkett는 구조 대원들이 생존자 구조에 가능한 모든 조치를 하고있다. 자원의 문제가 아니라 행운의 문제라고 말했다.
지방 공무원은 구조 소식을 기다리고 있는 피해 가족들에게 호텔 방과 음식을 제공해주고 있다.
relief effort : 구호 활동
최근 마이애미 건물 붕괴 사건이 있었습니다.
아직 대다수의 사람들이 실종되었으며, 구조되지 못한 채 건물 잔해 아래 있다고 합니다....
상황이 심각한 만큼 빨리 구조되어야 하는데
아무래도 다수가 작업하다 보면 추가 붕괴 위험이 있고
또, 화재로 작업에 상당히 더디다고 하네요....
예전 우리나라 상품백화점 붕괴 사고가 생각나 남 일 같지 않습니다.
어서 빨리 작업에 이루어져 모든 사람들을 구조했으면 합니다.
'일상 영어' 카테고리의 다른 글
News&Study - Climate change : Science failed to predict flood and heat intensity (0) | 2021.07.18 |
---|---|
News&Study - 북미 폭염... (3) | 2021.07.02 |
News&Study : E-scooter (전동 킥보드) (0) | 2021.06.20 |
News : 덴마크 거대 인공 섬 "Lynetteholm" (0) | 2021.06.06 |
News & Study (2021-05-30) (0) | 2021.05.30 |